palmer红酒,2011年的宝马酒庄副酒怎么样

1.宝马酒庄位于梅多克的玛歌产区palmer红酒,在1855年分级中位列三级酒庄,酒庄始建于16世纪,最早由Gascq家族所有

2.1814年,拿破仑兵败之后,波尔多为英国人所占领,当时英国在波尔多的驻军长官为Charler Palmer,他与Gascq家族的Marie相爱,并购买下了宝马酒庄,将酒庄命名为Chateau Palmer,酒庄自此之后为英国人所有,英国贵族也极其钟爱这家酒庄,酒庄的名声达到了巅峰;

3.好景不长,宝马将军听信谗言,意图改变酒庄的酿酒风格而将原有的葡萄藤全部连根拔起,改种其他的葡萄品种,这一改变,导致宝马酒庄多年积累的名声毁于一旦,宝马将军本人也和酒庄一样,一蹶不振,自此沉沦,乃至1855年列级庄评选的时候宝马酒庄只能位列三级酒庄!;

4.1853年,酒庄为Perdire家族所购买,家族纠正了宝马将军的错误,重新种植了葡萄树,由于家族本身从事银行业,财力充足。经过一番整理后,酒庄的面貌焕然一新,在此之后,家族在酒庄了建起了一座城堡,即酒庄正标上的城堡,被誉为波尔多最经典的城堡;

5.宝马酒庄的葡萄酒种植面积为53公顷,主要种植的葡萄品种有47%的赤霞珠,47%的梅洛,3%的小维度,值得一提的是,和其他列级庄不同,宝马酒庄的正牌梅洛比例高于赤霞珠比例;

6.很多人以为宝马酒庄是三级酒庄,所以品质一定会低于一级二级酒庄,这样的看法是错误的,梅多克的列级庄分级是1855年的分级,离现在已经很久了,宝马酒庄是玛歌产区中唯一能和玛歌酒庄匹敌的酒庄,且一些好的年份,宝马酒庄的价格是会高于玛歌酒庄的,1998年,罗伯特帕克对波尔多酒庄的评级中将其放在了和五大名庄其平的一级酒庄中。

7.酒庄的正标是让人非常喜欢的酒标,“黑夜中的金色城堡”,十分突出醒目。

8.酒款介绍

正牌:宝马酒庄(Chateau Palmer)

如同那些顶级的玛歌产区葡萄酒,细腻与高雅是宝玛酒庄葡萄酒一贯的特色。酒庄正牌酒采用了同等比例的梅洛葡萄和赤霞珠葡萄以及少量的味而多酿制,香芬独特复杂,果香、花香和辛香料香交织在一起,结构饱满,质感非凡,馥郁的芳香和强劲的单宁构成了一种微妙的平衡,使得宝玛葡萄酒在酒龄尚浅的时候就已具有了无与伦比的魅力。其最佳年份有:1999、2000、2004、2005、2006、2008、2009和2010。

副牌:小宝马(Alter Ego de Palmer)

宝马将军珍藏干红葡萄酒为宝玛酒庄的副牌酒,副牌酒品在1998年以前为“将军珍藏(Reserve du General)”,普通白底黑字酒标,而1998年开始,副牌酒使用意为“宝马挚友(Alter Ego de Palmer)”的金色酒标。

该酒在葡萄的选择和葡萄酒的调配上与正牌有所不同,酿制出来的酒,高雅细腻,馥郁芳香,和谐且悠长,令人胃口大增的芳香和甜美柔顺的单宁使得这款酒在装瓶之后的头几年便已宜于享用。陈酿结束之后,该酒便展现出柔和、圆润的特色。

你好,很高兴回答你的问题:

300-500元左右的红酒,酒质比较好的还是有不少,说多了怕反而记不住,所以推荐几个比较系统的酒类型,可以根据自己的口味来进行选择:

1、所有合理售价在300左右的智利酒,都是极具性价比的,这个价位的智利酒,至少应该是GRAN RESERVA特级珍藏级别的。

2、300出头的产于美国加州纳帕谷的红酒,也很不错的,注意酒标上一定要有Napa Valley字样才算数,有很多不良酒商,将200元左右的普通加州酒,宣传为纳帕酒。

3、产于法国波尔多梅多克区(MEDOC)或上梅多克(HAUT MEDOC)的布尔乔亚中级酒庄分级制(Cru Bourgeois)的红酒,括号内的在酒标上都应该有,这个也很不错,其中上梅多克比梅多克要贵一些。

葡萄酒标是我们认识一款酒的最主要途径之一,也往往是我们对一款酒的第一印象,其重要性自然不言自喻。在最常见的法国酒标上,我们常常可以看到一些带有迷惑性的字样,例如,人们印象中法国人向来以法文为傲,但是许多法国酒标上却有”Product of France”的英文字样,这是否代表该酒来历不明甚至是假酒呢?

palmer红酒,2011年的宝马酒庄副酒怎么样

法国酒标上的英文

palmer红酒,2011年的宝马酒庄副酒怎么样

法国葡萄酒标上的文字,几乎全是法文,但是”Product of France”这几个英文单词却很常见,其对应的法文则应该是”Produit de France”。实际上,无论是英文的”Product of France”还是法文的”Produit de France”都不过是葡萄酒原产国的标注,两个写法都属于正常的做法,这是因为许多葡萄酒生产商在将葡萄酒出口到部分国家时,需要因应当地的法律法规来适当地修改酒标上的文字。

palmer红酒,2011年的宝马酒庄副酒怎么样

出口到美国市场的某法国勃艮第葡萄酒酒标

例如,加拿大食品药物法规(FDR)明确规定,对于合乎标准的进口葡萄酒,其酒标的正标上必须以英文和法文标示出葡萄酒的来源国家,正确的表达为”Product of France”或”French Wine”。在美国,所有进口的法国葡萄酒也都必须以以英文的“Product of France” 或 “Produced in France”注明原产国,而对于品牌、产地等信息则并不要求一定要使用英文。

波尔多名庄宝玛(Palmer)的酒标上同时有英文与法文的原产国标注

为了应对全球化贸易的潮流,很多生产商都会选择在出口产品的酒标上使用英文标准原产国,部分酒标甚至会出现英法两种语言同时出现的情况。也就是说,法国酒标上出现英文的“Product of France”是非常常见的现象,毕竟对于生产商来说,设计一个相同的酒标应对不同的出口市场是相对省事的做法。

酒标上同时出现法文和英文的原产国标注

法国酒标上常见的法文都是什么意思?

法国葡萄酒酒标上的原产国标注其实并不显眼,酒标上还有许多让人迷惑的法文单词。以下就是常见的法国酒标用语及其对应的翻译:

Appellation . . . Contrôlée (AOC):法定产区等级葡萄酒,中间的” . . . “则是被认定为AOC酒的地域名,例如Appellation Bordeaux Contrôlée指的就是波尔多的AOC酒。

Blanc de Blancs:白中白葡萄酒

Blanc:白葡萄酒

Brut:干型起泡酒

Demi-sec:半干型起泡酒

Château:本意为城堡,多用作酒庄命名,常见的命名方式还有Domaine, Clos等

Cru:葡萄园

Premier Cru:一级葡萄园

Grand Cru:特级葡萄园

Mis En Bouteille au Château:酒庄灌瓶葡萄酒

Méthode Traditionnelle:传统的起泡酒酿造方法,或称为香槟法

Rouge:红葡萄酒

Vieilles Vignes:老藤葡萄酒

Vins Délimités de Qualité Supérieure:优良地区餐酒

Vin de Pays:地区餐酒

2022-06-11

2022-06-11