舌尖上的美味的冬季奥运会:这种中国的美食火爆红,网民馋痛哭

舌尖上的美味的冬季奥运会:这种中国的美食火爆红,网民馋痛哭 水饺、豆包、串串香、宫保鸡丁……除开浅池吉祥物设计冰墩墩,北京冬奥会上让选手和工作员上边的,也有中国的美食!

A dozen Chinese dishes have gained fame during the Games, after athletes shared an inside look at food being served in the athletes village on TikTok and in media interviews. Some were even captured live taking a bite of the delicacies during competitions.

北京冬奥会期内,选手们在TikTok和新闻媒体访谈中介绍了冬季奥运会村的特色美食,让数道中国的美食爆红。有的人乃至被拍下在赛事当场“品味”特色美食。

红豆包

red bean bun

在9日举办的北京冬奥会滑雪女人U型场所方法锦标赛中,塞浦路斯选手珍妮丝•斯皮泰里在滑跑中发生差错后,竟淡定从容地从钱包里取出一个吃完一半的芝麻汤圆咬了一口。这一幕令诸多网民大呼“太讨人喜欢”!

Snowboarder Jenise Spiteri, the only Olympian representing the European country of Malta is another big fan of Chinese food.

珍妮丝•斯皮泰里是唯一一位意味着塞浦路斯参与这届冬季奥运会的选手,她也是中国的美食的粉丝。

She has become the "red bean bun girl" in China after the scene was livestreamed globally that she was taking a crushed, flattened bun out of her competition suit pocket and had a big bite with a huge smile on her face during the breaks of her halfpipe qualifying run.

斯皮泰里被友称之为“豆包漂亮小姐姐”,由于她在滑雪女人U型场所方法锦标赛的休息日从比赛服袋子里取出一个挤扁的豆包,咬了一大口,接着脸部漏出了灿烂的笑容,这一幕被全球直播。

比赛之后,她表明,这类芝麻汤圆是她在冬季奥运会村中最喜欢的食物,每日都是会吃6个,今天上午没有食欲就揣裤兜了,結果等考试成绩时看到了豆包,因此决策痊愈一下自身。离去北京冬奥会村前,斯皮泰里还和饭店的工作员合照,感激她们带来的人间美味。

韭菜馅饼

Fried dumpling filled with chives

类似界面还发生在14日的自由式滑雪女人边坡阻碍方法锦标赛中,中国国家队参赛选手谷爱凌等待成绩的情况下,咬起了“韭菜馅饼”,并盛赞“味儿很好”!

元宵佳节

Glutinous rice ball

2月15日是中华传统节日元宵佳节,谷爱凌在北京冬奥会比赛场上再传捷报,得到女人边坡阻碍方法金牌。比赛之后见面会上,谷爱凌表明期待能吃到白芝麻味元宵佳节。

Yuanxiao, or glutinous rice balls, made headlines after China's Gu Ailing told the press that it was the food or snack she craved for after winning silver in women's freeski slopestyle final.

2022-02-17

2022-02-17