潘耀明:狮子山下,中国传统文化一脉相承

潘耀明:狮子山下,中国传统文化一脉相承 潘耀明(资料图)。(中新社记者 谭达明 摄)潘耀明(材料图)。(中国新闻社新闻记者 谭达明 摄) 华侨大学专家教授陈庆妃会话中国香港知名作家、出版发行人潘耀明——狮子山下 中国传统文化一脉相承

【《中国新闻》报特邀创作者 陈庆妃 报导】潘耀明的一生称得上热血传奇:十岁(1957年)随亲人从国内赴港,初中毕业后进到报界,从马经、狗表的审校到参加筹建香港三联书店编写出版部,期间参与国外“爱荷华国际性创作方案”主题活动,修读美国的大学出版发行、杂志期刊学技术专业,1991年接任金庸先生亲自创立的《明报月刊》……中国香港文学类的三种向度——民族化、当地性、全球性,在潘耀明的传奇游戏历经中得到精彩纷呈诠释。

陈庆妃:从您的传奇一生中,我看到中国香港与国内的精神实质联接:香港人戮力同心、自立坚毅的“狮子山精神”及其福建人“漫步人生路”的探险与打拼性情,一点也不夸大地说,中国香港造就了您。但我就很好奇,十岁背井离乡的青少年对故乡的情绪与认同感如此之深,假如简易地归纳为亲属关系,显著诠释乏力。赴港以后,到底是哪些方面使您如此爱港又爱乡?

潘耀明:我的养父是菲律宾华侨,我和养父母属于侨眷。侨民秉持了爱乡热爱祖国的优良作风,我的小学及初中全是在热爱祖国院校接纳文化教育。闽南地区故乡是荒芜的、惨白的,也是生我育我的地区,高山的记忆力常萦回在甜美的睡梦中中。

中国香港就是我的第二个家乡,在这个蕞尔海岛,因爸爸在泰国另机构家中,运势把我和养父母打进社會的底层。大家当初以月租费六十元(人民币)租了一个并没有窗户、只有放一张双架床和一张可开闭小书桌的小简易房。为室内通风,简易房顶端并没有手术缝合。我还在发布床乃至可以窥探防护板租金客的一举一动,并没有一点个人隐私可谈。

中小学上学阶段,我的早饭和午饭是用两毫子在烘焙店选购2个过夜吐司面包。半文盲的养父母在服装厂寻找剪线头的工作中,我的课余时间都是在做穿胶花、钳拉链头的零工,赚零用和课本费,有间隙时长就向周边社会保障制度署辖下的公共图书馆阅览文学类类图书。

我挣脱过、痛哭流涕过、苦斗过,福建人的永不言败精神实质通常从崩溃中要我再次点燃期待的星火燎原,像大部分香港人一样,勤勤恳恳,刻苦耐劳,享受生活,穷而志益坚,不坠青云志。

2022-05-31

2022-05-31